Jagjit
Singh’s fans have probably been paying homage to the king of ghazals by
crooning, “Chitthi na koi sandes, jaane woh kaun sa des, jahan tum chale
gaye”.
The track from Dushman, whose male version is on this blog, could be translated to, “You haven’t written a letter or even a message. I don’t know to which country (where, in this context) you have gone”.
The female version of the song, which Anand Bakshi penned, was rendered by none other than Lata Mangeshkar.
It was composed by Uttam Singh, and was worth playing on loop.
The track from Dushman, whose male version is on this blog, could be translated to, “You haven’t written a letter or even a message. I don’t know to which country (where, in this context) you have gone”.
The female version of the song, which Anand Bakshi penned, was rendered by none other than Lata Mangeshkar.
It was composed by Uttam Singh, and was worth playing on loop.
No comments:
Post a Comment